قسم مراقبة الوثائق造句
造句与例句
手机版
- العمل مع قسم مراقبة الوثائق
与文件管制科合作 - أما قسم مراقبة الوثائق فمسؤول عن تنسيق تجهيز جميع الوثائق.
文件管制科负责协调所有文件的处理。 - وﻻ يجوز أن يتسلم موظفو قسم مراقبة الوثائق مباشرة من الوفود أية وثائق تريد الوفود ترجمتها أو نسخها.
文件管制处的工作人员无权直接接受代表团的文件加以翻译或复制。 - ولا يجوز أن يتسلم موظفو قسم مراقبة الوثائق مباشرة من الوفود أية وثائق تريد الوفود ترجمتها أو نسخها.
文件管制处的工作人员无权直接接受代表团的文件加以翻译或复制。 - ولا يجوز أن يتسلم موظفو قسم مراقبة الوثائق مباشرة من الوفود أي وثائق تريد الوفود ترجمتها أو نسخها.
文件管制处的工作人员无权直接接受代表团的文件加以翻译或复制。 - ولا يجوز أن يتسلم موظفو قسم مراقبة الوثائق من الوفود مباشرة أي وثائق تريد الوفود ترجمتها أو نسخها.
文件管制处的工作人员无权直接接受代表团的文件加以翻译或复制。 - وقال إن قسم مراقبة الوثائق يتلقى الوثائق من إدارات اﻷمانة العامة وليس بمقدوره، دائما، توزيعها بالترتيب الذي أرسلت به.
文件管制科收到来自秘书处各部门的文件,它不可能总是按收到的顺序分发它们。 - وشرح أن الوثائق ترسل إلى قسم مراقبة الوثائق وأن معالجتها )أي التحرير والترجمة والطباعة والتوزيع( تستغرق بعض الوقت.
他解释说,文件要送到文件管制科,它们的处理(编辑、翻译、印制和分发)需要一定时间。 - أما قسم مراقبة الوثائق فيتولى إدارة العملية الفعلية لتجهيز النصوص الأصلية ومن ذلك مثلا عمليات توفير المراجع والتحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص وما إلى ذلك.
文件管制科管理草稿的实际处理,诸如附列参考资料、编辑、翻译、文件处理等等。 - تحال الوثائق الرسمية وسواها من المنشورات التي تصدر عن شعبة شؤون مجلس الأمن إلى قسم مراقبة الوثائق التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من أجل تجهيزها، وهذا القسم هو الذي يحدد ما إذا كان يمكن طباعة وثيقة من الوثائق داخليا تبعا لقدرة الطباعة الداخلية.
委员会建议,在编制《安全理事会正式记录》及其附属机构各项报告时尽量使用内部印刷设施(第二.9段)。 - ويمكن أن توجه أي استفسارات عامة تتصل بالخدمات الﻻزمة لﻻجتماعات إلى قسم التخطيط وخدمة اﻻجتماعات )الغرفة S-1537، الفرع الهاتفي (36540. أما اﻻستفسارات المتصلة بالوثائق فتوجه إلى قسم مراقبة الوثائق )الغرفة S-1552، الفرع الهاتفي (36594.
有关会议事务的一般问题可向规划和会议事务科(S-1537室,电话分机36540)查询;有关文件问题,可向文件管制处(S-1552室,电话分机36594)查询。 - ويمكن أن توجه أي استفسارات عامة تتصل بالخدمات اللازمة للاجتماعات إلى قسـم التخطيط وخدمة الاجتماعات (الغرفة S-1537، الهاتف الفرعي (3-6540. أما الاستفسارات المتصلة بالوثائق فتوجـه إلى قسم مراقبة الوثائق (الغرفة S-1552، الهاتف الفرعي (3-6579.
有关会议事务的一般问题可向规划和会议事务科(S-1537室,电话分机3.6540)查询;有关文件问题,可向文件管制处(S-1552室,电话分机3.6579)查询。 - ويجري قسم مراقبة الوثائق التابع لمكتب الأمم المتحدة مشاورات منتظمة في نيروبي مع لجنة الممثلين الدائمين وللدول الأعضاء ورؤساء ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها الموجودة في نيروبي أو التي تعمل منها لمعرفة انطباعاتها بشأن نوعية الخدمات المقدمة.
联合国内罗毕办事处会议事务司定期与会员国驻内罗毕常驻代表委员会和设在内罗毕或自内罗毕开展业务活动的联合国机构、基金和方案首长进行协商,以了解他们对服务质量的印象。 - ومن أجل تجنب أي تكرار للواقعة قيد النظر، راجعت الإدارة هذه المبادئ التوجيهية وقررت إبلاغ الأطراف المعنية كافة، بما فيها الدول الأعضاء، بأن قسم مراقبة الوثائق التابع للإدارة أصبح هو مركز التنسيق الرسمي المسؤول عن مراقبة دورة إصدار الوثائق وتحديد ما قد يصادف فيها من مشاكل وحلها.
为了避免再次发生这种事件,该部审查了这些准则,并决定通知包括会员国在内的有关各方,现已指派该部文件管理科为协调中心,负责监测和追查文件印制周期的问题并纠正任何问题。
如何用قسم مراقبة الوثائق造句,用قسم مراقبة الوثائق造句,用قسم مراقبة الوثائق造句和قسم مراقبة الوثائق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
